Quoc Huy VNCH
Quốc Huy Việt Nam Cộng Hòa


MỤC LỤC:

-------pb -------

 

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

-----o0o-----

Các Bài Nên Đọc

• Kính mời ghi danh vào Hội Ðồng Cố Vấn.

• Làm hay không làm chính trị? Lê Trọng Quát.

• Kháng thư gửi Tập Cận Bình,LS Lê Trọng Quát.

• Hãy trả lại sự thật cho người lính VNCH!

• Tiểu sử Luật Sư LÊ TRỌNG QUÁT.

• THÔNG ĐIỆP gửi Quân Đội và Công An Nhân Dân.

• Gs LÊ NGUYỄN CÔNG TÂM: THỈNH NGUYỆN THƯ ĐẾN TT DONALD TRUMP.

• LS LÊ TRỌNG QUÁT: VAI TRÒ CỦA CPPĐ VNCH.

• PHỎNG VẤN LIVE VỚI LS LÊ TRỌNG QUÁT NGÀY 22/11/2017.

• Thư gửi Tổng Thống D. Trump, Thủ Tướng CPPĐ VNCH.

• Tại sao CPPDVNCH ra đời quá trễ ? Trần Long.

• Sắc lệnh của Tổng-Thống VNCH.

• Sắc Lệnh Bổ Nhiệm 2-7-2018

• Sắc Lệnh Bổ Nhiệm 16-9-2019

• Thảm Sát Mậu Thân: Tội Ác Việt Cộng.

• Thông Tư ngày 17-8-2018. Thủ tướng LTQ.

• CHÍNH PHỦ CPPĐ VNCH ĐÃ LÀM GÌ CHO DÂN TỘC.

• AI ĐÃ XÉ HIỆP ĐỊNH GENEVE 1954.

• THẾ GIỚI BIẾN LOẠN, CƠ HỘI CHO VIỆT NAM.

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

VietNamCongHoa

 

Chào mừng Quý vị đến với trang web
Việt Nam Cộng Hòa Pháp Ðịnh !

Trang Tài Liệu Lịch Sử

--------o0o--------

Décret nommant Gouver. RVN 2 Juillet 18

HL

Vu la Constitution de la République du Vietnam en date du 1er Avril 1967,
Vu le Décret No 350-TT du 14 Avril 1975 du Président de la République du Vietnam Nguyen van Thieu portant nomination de Mr NGUYEN BA CAN au poste de Premier Ministre,
Vu la Déclaration du 15 Mars 2015 proclamant le Gouvernement De Jure
de la République du Vietnam présidé par l’ancien Ministre d’État Le Trong Quat,
Vu la nécessité de faire face à la situation exceptionnelle interne et internationale concernant le Vietnam,

Décrète :
Article 1- la composition suivante du Gouvernement :
- Ministre de la Défense: fonction cumulée par le Premier Ministre
- Ministre des Affaires Etrangères: Professeur Le Dinh Thong, Ph.D.
- Ministre de la justice: Maître Lam Chan Tho
- Ministre de l’Intérieur: Mr Tu Tri
- Ministre de l’Education Nationale: Nguyen Anh Tuan, Ph.D.
- Ministre des Finances et de l’Economie: Mme Hoang Thi
- Ministre des Transports et Travaux Publics: Docteur-Ingénieur
Nguyen Cuu Long
- Ministre de l’Union Européenne: Mr Nguyen Nam Long
- Ministre des Affaires Religieuses: Mr Dinh Quoc Viet
- Ministre de la Santé et de la Sécurité Sociale: Docteur Nghiem Phu
- Ministre de la Jeunesse et des Sports : Mr Nam Le
- Secrétaire d’État du Travail : Mme Ngo Diem
- Secrétaire d’État de l’Information : Engineer Tran Long
- Secrétaire d’État de la Femme et de la Famille: Mme Hoang Lan
- Secrétaire d’État auprès du Premier Ministre : Mme Trang Minh.

Article 2 – Les Ministres et Secrétaires d’État sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent Décret.

République du Vietnam Outre-Mer, le 2 Juillet 2018

Le Premier Ministre

HL


Le Trong Quat

(Posted By HoangLan)

----------o0o-----------